|
dicionários e manuscritos online
A. DICIONÁRIOS Há uma variedade de dicionários pela web em inglês e outras línguas escandinavas. O Germanic Lexikon Project tem uma página de consulta que permite a busca de verbetes em várias fontes, incluindo o dicionário de islandês antigo de Cleasby-Vigfusson, o dicionário de inglês antigo de Bosworth & Toller: http://lexicon.ff.cuni.cz/search/aa_search.html O melhor dicionário de Nórdico Antigo é o J. Fritzners Ordbok , em norueguês, disponível no site da Universidade de Oslo: http://www.edd.uio.no/perl/search/search.cgi?appid=86&tabid=1275 Em inglês, há o Dicionário de Cleasby-Vigfusson (Oxford), que pode ser consultado através do site do Germanic Lexikon Project acima, mas é importante lembrar que nem todas as páginas foram corrigidas após a digitalização OCR e, portanto, é aconselhável consultar as fotos das páginas para corrigir os eventuais erros: http://lexicon.ff.cuni.cz/texts/oi_cleasbyvigfusson_about.html Em alemão, é possível consultar (mas não "buscar") transcrições (em pdf) do Altnordisches Wörterbuch de Gerhard Köbler: http://homepage.uibk.ac.at/~c30310/anwbhinw.html Textos, gramáticas e dicionários podem ser encontrados para cópia (pdf) em Septentrionalia - The Medieval North: http://www.septentrionalia.net/
B.
MANUSCRITOS A biblioteca nacional da Dinamarca, Det Kongelige Bibliotek, também expõe uma grande variedade de manuscritos, incluindo obras de Adam de Bremen e Saxo Grammaticus: http://www.kb.dk/da/nb/materialer/haandskrifter/e_mss.html © 2010 Patricia Pires Boulhosa |